Tácito e Presente
Yazmín Faiz C.(Tradução Mário Faccioni)
Tácito toque que transborda paixões
minha pele te espera…
minha pele te espera…
O tic-tac do relógio inquieta minhas ânsias
me desespera…
Imagino teus dedos sobre meu corpo
que vão descendo…
Beijam meus olhos, beijam meus lábios
e fogueira incendeia…
E nessa fogueira de meus desejos
eu te pressinto…
eu te pressinto…
Já não és tácito, que estás presente…
estás sedento…
Há dois Jaguares que são meus seios,
minhas cordilheiras,
Bebes e bebes… e assim meu peito qual leito
acaricio teus cabelos
Logo o caminho de novo empreendes…
e em minha cintura tua boca brinca…
Segue brincando segue baixando
que ao mar se aproxima…
Já teu prazer em meu prazer
banha docemente
Se soltam os Ah!...
que no mar adentro, fazem que o êxtase onde desfrutas…
Nenhum comentário:
Postar um comentário