Vítimas

Vítimas

Reinodalira
 
 
Ela trinca seus dentes,
Geme o seu grito,
Mas não sente dor
E sim um total prazer
Cortante e flamejante!
E eu sou o teu castigo
Por ser linda demais
E atiçar um furor latejante
Que se esconde nas entranhas
Desse meu ar de bom moço!

E a fagulha saltou do olhar,
Atingindo o ventre até chegar
Ao frio da espinha!
E o leito aprendeu a dançar
No salão à meia-luz que se tornou
Aquele pequeno espaço da alcova!

Eu era capaz de tocar as estrelas
E ela descia aos infernos com suas
Diabruras sob mim!
Salivava poemas com as espumas
De seu paladar!
Não me sentia são, mas dos efeitos
Daquela paixão, não queria ou podia
Me curar!

Pele

Pele com pele
 
biba44(Tradução Mário Faccioni)
 
Pele com pele...implica em desejo
do corpo nú...imenso poder!!
Cala palavras, desperta paixões
ingnora problemas...não teme perder!!
Se mostra impaciente...
não é nada prudente
se mostra atrevido...
perturba o sentido
Que entre as pernas e sobre os ombros
está escondido.
Começa devagar e logo cresce,
altera o batido das pulsações
começa uma viagem de eternos segundos...
atende os rogos e os pedidos.
Escapa de leis e de compromisos
que quando é proibido...
duplica o desejo.
Não sabe de honras...não pede licença,
tão só o toma, o vive... o goza...
e faz uma fogueira... de um anjo caído.
Te ofereçe a Glória... o bendito céu!!

Dormir

Enquanto estou dormindo
 
belleza_angelical(Tradução Mário Faccioni)
 
A noite enquanto dormia
sonhei que entre teus braços
eu gemia, sedenta de teu amor
E assim em sono profundo
eu sentia tua boca sobre a minha
e esse calor de teu corpo
que no meu se perdia
 
E assim passavam as horas
enquanto tu me fazias amor
me enlouquecendo enquanto eu dormia
Não queria despertar
de tão divino sonho onde
tu me fazias amor
sem descansar e com teus beijos
acabou com minhas loucas forças
com as quais quis te amar
Foi a noite uma dessas tantas noites
em que enquanto eu dormia
tu chegavas a minha cama
e me chamavas de minha amada
Deixa-me beijar-te, deixa-me fazer amor, amor
minha vida
assim me sussurravas muito baixo ao ouvido
deixa-me fundir teu corpo com o meu
A ti me entregava e muito baixinho entre gemidos
te suplicava que não me deixarias nem um segundo
de fazer-me nova assim entre teus braços
enquanto eu podia te amar
Que embora eu estivesse dormindo
posso sentir tão vivamente o que
teu corpo sobre o meu
ardendo dessa vontade tão louca de amar
tão tuas e minhas

Suor

Teu Suor
 
Arena(Tradução Mário Faccioni)
 
Eu tremi, enquanto dormia
te suando
Por poros e sexo
gritos gelados
neve derretida
Calor de tuas mãos
Que Queima em desejo
Eu me peguei de surpresa dormindo   
Derretendo   
Me diluindo   
Em chamas
E Pude te ver
Alagada, como um rio
Pude te sentir Ávido
Urgente   
Sedento   
Pôr suas mãos em minhas coxas,   
separar   
abrir meu corpo    
enquanto eu, fluía
Sugada por tua sede
Neve derretida, baía
Oferecendo
Toda recompensa
Escrava
Diva.
Em meu sonho...
Você decidiu me amar...
Tudo é gozo
Em teus braços
Em teu abraço
Me bebes
Me tomas
Você me leva   
Você me lambe   
Você me cruza   
Você devora algo em mim   
Você cheira   
Você doeu   
Você persegue soluços   
Você procura gemidos   
Extasiado   
Mordendo   
Espasmos arrebatando
O úmido, o macio
A absorção   
O suspiro   
E você suspira   
Você me cheira   
Você me arqueia   
Você me saboreia   
Ah!... esta SEDE

Seios

Seios
 
Eduardo Romero(Tradução Mário Faccioni)
 
Então o milagre aconteceu
tomou forma redonda, suave
humanamente imponente.
Que haveria e de fazer anjo meu,
existia acaso alguma ação
que me presenteasse liberdade
ante semelhante prisão?
tão charmosa.....Soube somente  admirar
atonito, incredulo quiça
um par entre milhões........
terrenamente celestial.

Amanhecer

Ao amanhecer

mil noches(Tradução Mário Faccioni)
 
sentir...teus lábios nos meus
e que beijes de mim, cada lugar
enquanto...em meu corpo teus suspiros
e acelerada tua respiração
tua respiração em meu ouvido
dizendo tantas coisas
que faças de mim... um rio
que logo absorvas
entre mil suspiros
e...tu e eu...a sós
fazendo-nos um mesmo ser
amando-nos com a alma...
...com a alma...ao amanhecer...
Enchendo meu corpo
de beijos e caricias
levando-me ao céu
...depressa...depressa
que sem ti morro!
presenteie teus suspiros
e tua respiração acelerada
e sobre o meu corpo
derrama-me...derrama-me tua...alma...
que quero tua vida...
tua vida...na minha penetrada

Êxtase

Êxtase...o meu...o teu...
 
lluvia_fresca(Tradução Mário Faccioni)
 
Me perco em teu infinito,
fazendo e deixando gozar
te perdes na sensação
de não querer, somente amar.
Com a inquietude e nervosismo,
desejando o prazer,
minha boca beija tua boca
e se abrem teus lábios...interiores,
para acolher os meus,
intercâmbio ardente de sabores,
lambendo, beijando, mordendo...
sublime loucura de anseios.
Perdemos os sentidos,
explodindo nossas frentes,
abandonando-nos mutuamente
a prazeres proibidos.
Minhas mãos
te acariciam volupiosas,
encontrando sossego
em teus cabelos e em tua pele,
as tuas...
preso me tem já,
deixando sulcos em minhas costas.
Naufragamos a deriva,
sobre nossos corpos,
acorrentando-nos com ânsia
ao baile das chamas,
ao toque das entranhas,
a erupção transbordada,
de dois sexos ardentes...
por amor e por prazer.

Beijo

Um beijo que embriaga
 
Eduardo Romero(Tradução Mário Faccioni)
 
Deixa que tua boca embriague
no instante proibido
de onde se juntam nossos lábios
e o futuro é o que vivemos.
vem ao meu lado
adoça minhas feridas
beija o sabor amargo
de meu sange encendiado
cobre minha pele de caricias
me de o que tanto ansio
que meu corpo extranha
teu silencio compartilhado.

Garras

Garras de pantera

Fulgencio(Tradução Mário Faccioni)

Durante  o cortejo
…mas vejo,
esse que não envelhece
com o tempo,
que se renova cada noite
e de prazer nos toma…

Enquanto
…saboreio teu corpo,
bebo teu suave alento,
enquanto fechas os olhos
e és toda caricias…
minha pele morena…

Quando somos…
um só corpo com duas almas,
fundidos pelo calor…
de tuas entranhas
sentirei…
que me arranhas…

Me converterei...
em cavalo indomado,
...sem rédeas
nem doma
cavalgando...
ligeiro a teu lado...

Não evitarei…
que sejas
com tuas garras de pantera
durante o êxtase profundo
nem…que te convertas…
na minha fera…

Finalizando o ato…
te transformarás…
em gata mansa
…lamberás aquelas feridas
que me fizeste…
com tuas garras…

Gozarei…
uma e mil vezes
com tuas caricias...
de gata
com teus beijos...
de gata
com teu olhar perdido..

Licor

Licor de amor

Arualy

Avanço passo a passo até teus braços
tu me esperas com a ânsia de sentir,
o gemido voluptuoso de meus lábios
que farão muito mais doce teu viver.

Me abraças fortemente a cintura
qual serpente me apertas contra ti,
eu desfruto teus mal tratos sem reclamar
são dores que me fazem sorrir.

Vais tirando suavemente as roupas
que escondem o que buscas em meu ser,
e com beijos que renegam tua linhagem
e presenteiam meu corpo com prazer.

Com tua boca, vais cobrindo minha cintura
com teu corpo, aumentas minha paixão,
e ambos vamos perdendo os bom senso
ensinando na cama nosso amor.

Nos tornamos como feras que se amam
que lutam entre si por ser feliz,
e as gotas de suor que se derramam
vão saciando nossa sede de resistir.

Com os corpos excitados nos brindamos
com o mais suave licor que caí do amor,
e por última vez nos damos as mãos
acabamos de nos dar a real sensação.

Dança


Dança da meia noite

Tibetano(Tradução Mário Faccioni)

A noite é quase perfeita,
a música é suave e lenta,
a luna revela duas silhuetas,
que vão mais depressa...

As paredes e todos os
objetos são Testemunhas oculares
que choram, enquanto meu corpo
treme ao ver tua nudez.

No espelho há duas pessoas
que nos imitam e nada mais,
por que não podem sentir...

Enquanto minhas mãos acaricíam
teus cabelos, nossos olhos se
perdem em olhar e minha
boca quer comer a beijos
esses teus lábios vermelhos...

Meu corpo pede paixão a teu
corpo e que tua alma leve esta
solidão que sinto...

É quando começa a dança da
meia noite, vertendo paixão e
desejo... Sua alma, sua
loucura, e seu corpo, assim
como a sombra das silhuestas
que revela a lua, são somente uma...

Minhas mãos acaricíam tuas costas
meu corpo entra todo em teu
corpo, tua respiracão é rápida,
a minha agitada...

Tua dança tem do tango a
sensualidade desenfreada, tal
qual dança da meia noite na
lua voltada para teus seios...

Nossos corpos já cansados,
banhados em suor, caem em
sincronia satisfeitos...

Sem dúvida alguma o melhor presente,
o melhor clímax alcançado, cuidar
teu sonho contemplar tua beleza,
desde a noite até o amanhecer,
contigo até a morte abraçado....

Entrega


Nossa  sublime entrega

Poetamor (Tradução Mário Faccioni)

Acarícia-me amor com as pétalas de teus lábios
com a suavidade divina de suas terminações nervosas
feito fogo em um instante,
com o encanto de teus toques mágicos
feito prazer,
com a sublimação de teu ser
em tua paixão afrodisíaca
e tua pele.
Acarícia-me cada parte minha,
cada poro, cada partícula de pele;
percorre meu mar de lava e em suas loucas paixões
com teus lábios de rosa,
e deslíza-te em meu rostro,
em meu pescoço, em minha orelhas, e volta sobre minha boca
e dança em meu paladar
com o baile língual ao canto de Eros.
Navega mar adentro, sobre meu peito ardente,
lambes com ternura de flor
meus impacientes seios
e em círculos cadenciosos percorre meu ventre,
chega em meu púbis
e saboreia em meu sexo toda paixão,
de meu coração seus amores
e de meu corpo seus gemidos e cheiros.
E navega para o sul
seguindo as linhas de minhas coxas e pernas,
segura e joga em meus pés
forjando em cada centímetro gozo infinito,
êxtase, orgasmo epidérmico, passional canto.
E ao terminar em cada pé teu jogo e tu dança
sobes suave com teus lábios
o caminho de minha pantorrilha, as costas de minhas coxas,
de meus glúteos e minhas costas…,
e mordendo meus hombros devóra-me,
enquanto te sinto em mim
e  eu dançando dentro de ti quente
me perco em ti e tu em mim.
E depois do êxtase sublime
Navegamo-nos outra vez mutuamente
Acaricía-me uma e outra vez com a dança de tua língua
Em cada espaço meu, poro e partícula de pele…
Percorre-me uma vez mais com tuas mãos,
Com teus lábios, com tua língua,
Com teu sexo
E ao estar novamente sedentos
E ardendo em nossos amores
e flores de prazeres,
com tua rosa ardiente e meu cravo firme e amante
entreguemo-nos ao amor e  a paixão
do encontro de dois seres em delírio irracional
do balanço dos corpos em entrega,
do fluir de suores e sabores,
dos hormônios em suas ânsias,
e dos feromônios
 em seus estados de loucuras.
E uma vez amor, ao unir-se em totalidade
em êxtasis de dois em um
nascer a paz e a vida.
Amor, esta entrega nossa a margem do tempo e do espaço
é a dança de dois corpos nus,
de nossos braços e pernas,
de nossas mãos e dedos,
de nossos olhares e suspiros,
de nossos narizes com suas agitadas respirações,
de nossos lábios e nossas línguas,
de nossos poros e nossas peles,
de nossos sexos penetrados,
de nosso ser,
de nosso todo e nosso nada,
da singularidade de dois e de um,
da totalidade.
És, minha vida, nosso céu o inferno,
consolo o desconsolo,
ao fim e o ínicio é nossa entrega.